Предложения Дании (от имени Фарерских островов и Гренландии), ЕС, Исландии, Норвегии и Российской Федерации в отношении рекомендаций по мерам сохранения и управления для пелагического морского окуня моря Ирмингера и прилежащих вод в районе Конвенции НЕАФК в 2008 г.
Принимая во внимание самые последние рекомендации ИКЕС;
Признавая необходимость продолжать усилия, направленные на улучшение мер по управлению запасом пелагического окуня в море Ирмингера и прилежащих районах;
Признавая, что северо-восточная часть моря Ирмингера и прилежащих вод является важным районом вымета личинок и нуждается в особой защите с целью обеспечения воспроизводства запаса пелагического окуня в море Ирмингера и прилежащих районах;
Отмечая, что продолжение устойчивого промысла будет возможно только при соблюдении соответствующих правил рыболовства, которые обеспечат воспроизводство запаса пелагического окуня в море Ирмингера и прилежащих районах;
Не препятствуя будущим мерам регулирования промысла пелагического окуня в море Ирмингера и прилежащих районах;
В соответствии со статьями 5 и 6 Конвенции, участвующие стороны согласились со следующими мерами регулирования промысла пелагического окуня в море Ирмингера и прилежащих районах в 2008 г:
1.Вылов пелагического морского окуня в море Ирмингера и прилежащих районах в 2008 г не должен превышать 46 000 т.
2.Каждая сторона на основе лимита вылова, указанного в п.1 установит собственные меры регулирования, о которых сообщит Секретарю до 20 марта 2008 г. Секретарь должен довести эти меры до сведения других участвующих сторон.
3.Для того, чтобы обеспечить особую сохранность морского окуня в северо-восточной части моря Ирмингера в районе к северу от 59 с.ш и востоку от 36 з.д. может быть выловлено только 65% от лимита, указанного в п.2 и только в период с 1 апреля до 15 июля. Для усиления защиты области вымета личинок за период с 1 апреля по 10 мая в районе к северу от 59 с.ш. и востоку от 36 з.д. может быть выловлено не более 30% от лимита, указанного в п.2.
4.Право на участие в данном виде промысла имеют только суда под флагом стран-участниц НЕАФК или неучаствующих сотрудничающих стран, уполномоченные государством флага на промысел морского окуня в конвенционном районе НЕАФК. Разрешение на промысел морского окуня в Зоне Регулирования действительно только при условии передачи Секретарю информации в соответствии с п.2 данных Рекомендаций и статьями 11,12 и 13 схемы Контроля и Принуждения и статьи 14 Конвенции.
5. В дополнение к информации, требуемой по положениям статьи 12 схемы Контроля и Принуждения НЕАФК суда, участвующие в промысле должны сообщать Секретарю об улове на борту перед пересечением линий, указанных в п.3. Эти сообщения должны передаваться за один час до пересечения линий. Сообщения должны содержать данные о позиции судна и улове на борту, добытом после последнего сообщения об улове в районе из которого выходят суда. Сообщение должно быть идентифицировано как CAT.
6.Участвующая сторона может потребовать доступ к информации, передаваемой в соответствии со статьями 11, 12 и 13 Схемы Контроля и Принуждения для районов в которых предусматривается проведение инспекций и контроля. Секретарь обязан информировать другие участвующие стороны и обеспечить доступность информации по запросам участвующих сторон в течение соответствующего промыслового сезона. Участвующая сторона, затребовавшая доступ к указанной информации должна предоставить на следующем заседании Комитета по Контролю (PECCOE) детальный отчет об использовании полученной информации.
7.Запрещается использовать тралы с размером ячеи менее 100 мм.
8.При выработке потрошенной и обезглавленной продукции, включая японский срез, должен использоваться коэффициент пересчета 1,70. Этот коэффициент пересчета должен использоваться для целей настоящих Рекомендаций и не наносит ущерба другим целям.
9.Каждая участвующая сторона должна уведомить Секретаря о системе учета вылова при ведении данного промысла, включая процедуры взвешивания и инспекции выгрузок.
10.Комитет по Контролю должен разработать предложения по установлению единой процедуры мониторинга и учета уловов, включая выбор квоты судами и контроль выгрузок на основе информации предусмотренной в п.9. Комитет по Контролю должен стремиться подготовить предложения к ежегодной встрече НЕАФК 2008 г.
11.Комитет по Контролю должен подготовить предложения по установлению коэффициентов пересчета для разных видов продукции и способов обработки. Комитет по Контролю должен стремиться подготовить предложения к ежегодной встрече НЕАФК 2008 г.
Примечание. Из лимита вылова, указанного в п.1 2875 т выделяются в рамках сотрудничества с НАФО и 123 т предназначаются для не участвующих, но сотрудничающих с НЕАФК стран.